Page 19 - sep53

Basic HTML Version

คนต่
างชาติ
มั
กจะกล่
าวว่
า คำ
�ว่
า “ไม่
เป็
นไร” เป็
คำ
�พู
ดที่
สะท้
อนบุ
คลิ
กภาพของคนไทย แสดงความใจดี
ใจกว้
าง มี
น้ำ
�ใจโอบอ้
อมอารี
ให้
อภั
ยผู้
อื่
น คนไทยมั
กใช้
คำ
�นี้
ติ
ดปากกั
นมาช้
านาน จึ
งไม่
ควรปล่
อยให้
คำ
�พู
ดดี
แบบนี้
สู
ญหายไป เพราะอาจหมายถึ
งว่
าคนไทยสู
ญเสี
เอกลั
กษณ์
ในด้
านบุ
คลิ
กภาพดั
งกล่
าวไปด้
วย คำ
�ว่
“ไม่
เป็
นไร” เป็
นคำ
�ตอบที่
ใช้
ได้
ทั้
งกั
บคำ
�ว่
า ‘ขอโทษ’ และ
‘ขอบคุ
ณ’ ในกรณี
ที่
มี
ผู้
ทำ
�ผิ
ดพลั้
งโดยไม่
ตั้
งใจ เขากล่
าว
คำ
�ขอโทษ เราก็
ตอบกลั
บให้
อี
กฝ่
ายหนึ่
งสบายใจว่
“ไม่
เป็
นไร” และในกรณี
ที่
เขาขอบคุ
ณที่
เราได้
ทำ
�สิ่
งใด
สิ่
งหนึ่
งให้
เราก็
ตอบกลั
บอย่
างถ่
อมตนให้
อี
กฝ่
ายรู้
สึ
กว่
สิ่
งที่
เราทำ
�ไม่
ใช่
เป็
นเรื่
องใหญ่
เรื่
องโตหรื
อเรื่
องเหนื
อบ่
กว่
าแรงอย่
างที
เขาคิ
ด ด้
วยคำ
�ว่
า “ไม่
เป็
นไร” ได้
เช่
นเดี
ยวกั
การสื่
อสารภาษาดอกไม้
ซึ่
งกั
นและกั
นเช่
นนี้
ทำ
�ให้
เกิ
ดไมตรี
จิ
ต ความเป็
นมิ
ตร ไม่
ว่
าจะเป็
นคนรู้
จั
กหรื
อไม่
รู้
จั
ก คำ
�ตอบรั
บในกรณี
มี
ผู้
กล่
าวขอบคุ
ณที่
ผู้
เขี
ยนได้
ยิ
คนพู
ดมากขึ้
นในปั
จจุ
บั
นคื
อ “ยิ
นดี
ครั
บ/ค่
ะ” หรื
“ด้
วย
ความยิ
นดี
ครั
บ/ค่
ะ”
เมื่
อเรากล่
าวขอบคุ
ณ แทนที่
อี
กฝ่
าย
จะตอบรั
บว่
“ไม่
เป็
นไรครั
บ/ค่
ะ”
เขาอาจพู
ดว่
“ยิ
นดี
ครั
บ/ค่
ะ”
ซึ่
งเป็
นคำ
�ตอบรั
บที่
ดู
เหมื
อนได้
รั
บอิ
ทธิ
พลจาก
ภาษาอั
งกฤษว่
า you’re welcome แต่
ก็
เป็
นคำ
�ที่
นำ
�มาใช้
ในบริ
บทสั
งคมไทยได้
เหมาะสม น่
ารั
ก แสดงความตั้
งใจ
และเต็
มใจของฝ่
ายผู้
ช่
วยเหลื
อได้
เป็
นอย่
างดี
ดั
งนั้
คำ
�พู
ดอย่
างน้
อย ๔ คำ
�ที่
ควรจดจำ
�ให้
แม่
และนำ
�มาใช้
ให้
คล่
องปากอยู่
เสมอ
คื
อคำ
�ว่
‘ขอโทษ’
‘ขอบคุ
ณ’ ไม่
เป็
นไร’
และ
‘ด้
วยความยิ
นดี
เพราะเป็
คำ
�ภาษาไทยที่
สะท้
อนจิ
ตใจที่
งดงามของคนไทย คำ
�พู
ดั
งกล่
าวแสดงอารมณ์
ด้
านบวกซึ่
งเป็
นผลดี
ต่
อตนเอง
ผู้
ที่
เราสนทนาด้
วย และต่
อสั
งคมโดยรวมอี
กด้
วย
ผู้
เขี
ยนยั
งมี
ตั
วอย่
างการใช้
ภาษาเพื่
อการสื่
อสาร
อี
ก ๒ ตั
วอย่
างที่
ก่
อให้
เกิ
ดผลลั
พธ์
ที่
แตกต่
างกั
บนกำ
�แพงแห่
งหนึ่
งในซอยเล็
ก ๆ มี
สี
พ่
นเป็
นตั
อั
กษรอ่
านข้
อความได้
ว่
“ไม่
ใช่
ที่
หมาเยี่
ยว”
เมื่
อเห็
ข้
อความนี้
เราจะเข้
าใจได้
ทั
นที
ว่
าผู้
เขี
ยนไม่
ได้
ประสงค์
จะสื่
อสารกั
บสุ
นั
ขหรื
อหมาซึ่
งเป็
นสั
ตว์
๔ ขา ที่
อาจจะมี
พฤติ
กรรมเช่
นนั้
นอยู่
แล้
ว เพราะสุ
นั
ขย่
อมอ่
านหนั
งสื
ไม่
ออก แต่
ผู้
เขี
ยนประสงค์
จะสื่
อสารกั
บบุ
คคลที่
กระทำ
พฤติ
กรรมเยี่
ยงสั
ตว์
คื
อ ขั
บถ่
ายในที่
สาธารณะ ผู้
เขี
ยน
ไม่
แน่
ใจว่
าการใช้
ภาษาประจานด่
าว่
าให้
ผู้
กระทำ
�อั
บอาย
เช่
นนี้
จะก่
อให้
เกิ
ดความร่
วมมื
อได้
หรื
อไม่
ผู้
กระทำ
�อาจ
จะกระทำ
�พฤติ
กรรมนั้
นหนั
กยิ่
งขึ้
นเพื่
อตอบโต้
หรื
อประชด
ผู้
เขี
ยนถ้
อยคำ
�เหล่
านั้
ต่
อมา ผู้
เขี
ยนเห็
นป้
ายเล็
ก ๆ หน้
าร้
านค้
าในซอย
แห่
งหนึ่
งซึ่
งมี
สถานกวดวิ
ชาตั้
งอยู่
เต็
มไปหมด ผู้
คนจึ
เดิ
นกั
นพลุ
กพล่
านทั้
งวั
นทุ
กวั
น ป้
ายนั้
นมี
ข้
อความว่
“คน
สวยคนหล่
อค่
ะ ไม่
ควรทิ้
งขยะหน้
าบ้
านคนอื่
นนะค่
ะ”
ผู้
เขี
ยนคิ
ดว่
าใครอ่
านข้
อความในป้
ายอั
นนี้
ก็
ต้
องอมยิ้
แม้
จะใช้
ภาษาผิ
ดไปหน่
อย คื
อ ใช้
คำ
�ว่
“ค่
ะ”
แทนคำ
ว่
“คะ”
ซึ่
งเป็
นคำ
�ที่
ใช้
สลั
บที่
สลั
บทางกั
นมากที่
สุ
ดในหมู่
เด็
กรุ่
นใหม่
ไม่
ทราบเหมื
อนกั
นว่
าเป็
นเพราะเหตุ
ใด ทั้
ง ๆ
ที่
เป็
นคำ
�ง่
าย ๆ ผู้
เขี
ยนเห็
นว่
าป้
ายนี้
เป็
นตั
วอย่
างของ
การสื่
อสารทางบวก ที่
สะท้
อนจิ
ตใจงดงามของเจ้
าของ
บ้
าน ซึ่
งแม้
ว่
าจะรำ
�คาญและไม่
พอใจที่
มี
คนทิ้
งถ้
วยน้ำ
และถุ
งพลาสติ
กไว้
ในกระถางต้
นไม้
หน้
าร้
านของตน แต่
ในการเตื
อนให้
คนมั
กง่
ายไม่
กระทำ
�เช่
นนั้
นอี
ก เจ้
าของ
บ้
านมี
จิ
ตวิ
ทยาที่
จะใช้
ถ้
อยคำ
�ยกยอผู้
ที่
ตนสื่
อสารด้
วย
ก่
อนจะเลื
อกคำ
�ว่
ไม่
ควร
ซึ่
งเป็
นคำ
�ที่
มี
น้ำ
�หนั
กเบากว่
คำ
�ที่
เป็
นคำ
�สั่
ง เช่
ห้
าม
หรื
อย่
ถ้
าเราเป็
นคนที่
เคย
แอบวางขยะไว้
หน้
าร้
านนี้
เมื่
อเห็
นป้
ายเราคงจะไม่
ทำ
�อี
เพราะอยากเป็
นคนสวยคนหล่
อที่
มี
นิ
สั
ยดี
ให้
สมดั
งคำ
�ชม
เจ้
าของร้
านไม่
มี
จิ
ตใจขุ่
นมั
ว คนมั
กง่
ายก็
ไม่
เจ็
บแค้
น คน
ทั่
วไปที่
อ่
านป้
ายนี้
ก็
มี
อารมณ์
ดี
ดั
งนั้
การใช้
ภาษาที่
ดี
สามารถสร้
างบรรยากาศที่
ดี
ให้
เกิ
ดขึ้
ในสั
งคมได้
จึ
งควร “พู
ดจาภาษา
ดอกไม้
” ดี
กว่
าใช้
ถ้
อยคำ
ภาษาที่
โยนอารมณ์
รุ
นแรง
เข้
าหากั
๑๗